ネットで調べ物をしていると、海外のニュースサイトやウィキペディアに行き当たることがある。
最近DeepLという翻訳ツールを利用するようになってから、諦めずに読めるようになってきている。
利用してみると分かるが、翻訳される文体が自然で読みやすい。
例えば..
Ronaldo, 35, scored his 102nd goal for his country with a powerful header and is now seven behind the record of Iran's Ali Daei.Wolves forward Pedro Neto also scored on his debut - one of five Wanderers players in the Portugal squad.
(BBCより転載させて頂きました)
DeepL翻訳:
ロナウド(35歳)は、パワフルなヘディングで自国の102点目のゴールを決め、イランのアリ・ダエイに7点差をつけた。ウルブズのフォワード、ペドロ・ネトもデビュー戦でゴールを決めた。
Google翻訳:
35歳のロナウドは強力なヘッダーで彼の国の102番目のゴールを決め、現在はイランのアリ・ダエイの記録から7つ遅れています。オオカミのフォワード、ペドロ・ネトもデビュー戦で得点を挙げました。ポルトガル代表の5人のワンダラーズ選手の1人です。
こんな感じで、お薦めです。
まとめ
ここまでお読み頂き、ありがとうございます。
本記事ではDeepLは自然で精度の高い翻訳ツール。便利に使えるをお届けしました。
当ブログへのまたのお越しをお待ちしております。
合わせて読んでほしい記事
[blogcard url="https://kiku3.jp/archives/18834"]
[blogcard url="https://kiku3.jp/archives/18840"]
[blogcard url="https://kiku3.jp/archives/18868"]
投稿者プロフィール
- 1971年11月生まれ。O型。埼玉県生まれ、東京都文京区在住。趣味は旅・食べること。
最新の投稿
- 2024-09-28日記理由
- 2024-09-22日記2024年2月~9月の振り返り
- 2024-03-22日記2024年2月の振り返り
- 2024-02-16日記2024年1月の活動振り返り